دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: ادبی ویرایش: نویسندگان: Martin Swales سری: ISBN (شابک) : 9780511554032, 0511554036 ناشر: سال نشر: 1987 تعداد صفحات: 132 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Goethe: The Sorrows of Young Werther (Landmarks of World Literature) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب گوته: غم و اندوه ورتر جوان (نقاط برجسته ادبیات جهان) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
سنت رمان آلمانی، قبل از ظهور نویسندگان «کلاسیک» آن در نیمه اول قرن بیستم (توماس مان، کافکا، هسه، موزیل)، جایگاه مطمئنی در قانون ادبیات اروپا ندارد. نه اینکه برای مدافعان باهوش خواسته باشد. اما علیرغم همه تلاش ها، همچنان در حاشیه باقی مانده است. تنها استثناء نشانه، رمان Die Leiden des Jungen Werthers گوته است که معمولاً به عنوان "غم و اندوه ورتر جوان" ترجمه می شود. ورتر هم در آلمان و هم در خارج از کشور یک کتاب پرفروش فوق العاده و فوری بود.
The tradition of the German novel, before the emergence of its 'classic' writers in the first half of the twentieth century (Thomas Mann, Kafka, Hesse, Musil), does not have an assured place in the canon of European literature. Not that it has wanted for spirited advocates; but, despite all efforts, it has remained firmly on the periphery. The one signal exception is Goethe's novel Die Leiden des jungen Werthers usually rendered as 'The Sorrows of Young Werther'. Werther was an extraordinary and immediate bestseller both in Germany and abroad.